Thursday, March 19, 2009

Nederlands vs Engels

(Sorry, only in dutch this time)

In de zijkolom stond enige tijd een kleine "enquete" over de taal waarin dit blog voor Nederlandse lezers geschreven zou moeten zijn: Engels of Nederlands. Het spreekt voor zich dat de enquete alleen voor Nederlandse lezers was, aangezien de rest natuurlijk Engels leest (of zich ermee moet redden). De vraag voor mij was voornamelijk of het Nederlands wel nodig was. Ik vroeg me af of niet iedereen net zo goed het Engels zou kunnen lezen en ik in feite voor "Jan met de korte achternaam" moeite zat te doen voor de meeste stukjes een Nederlandse versie te maken. Ik ben namelijk geen voorstander van een vertaalmachine (bv. van Google) op de site te zetten, omdat de taal dan zo krom wordt en alle nuances verloren gaan.

En als je een rondvraag doet is het natuurlijk wel zo netjes ook de uitslag bekend te maken en dat doe ik dus hierbij.
Laat ik eerst zeggen dat ik het heel erg op prijs heb gesteld dat er zoveel mensen de moeite hebben genomen om te stemmen en/of te reageren: Hartelijk bedankt!

Er is 114 keer gestemd en daarbij ga ik ervan uit dat men -zoals verzocht- niet meer dan 1 x per persoon heeft gestemd. Hier is de uitslag:

  • 2% Engels (3 stemmen)
  • 39% Nederlands maar ik lees ook Engels als het moet (44 stemmen)
  • 44% Alleen Nederlands, in het Engels zou ik het niet lezen (50 stemmen)
  • 15% Engels of Nederlands, maakt me niets uit. (17 stemmen)
Het opvallende vond ik dat "Alleen Nederlands, in het Engels zou ik het niet lezen", steeds achter bleef en in de laatste dagen nog veel extra stemmen kreeg. Dit is dus 39% tegenover feitelijk 61% die zich (ook) met Engels redt.

Er waren reacties dat ik Nederlands moet blijven schrijven om de taal niet verloren te laten gaan, maar dat argument doet voor mij niet zoveel ter zake. Het gaat mij er niet om dat ik het Nederlands niet wil schrijven, maar het moet nut hebben. Het schrijven van de stukjes kost veel tijd, die schaars is en het lijkt me logisch dat ik dat niet voor niets wil doen. Ik krijg er niet voor betaald, dus het moet leuk blijven en geen last worden. Ik heb verder geen hoge(re) doelen met dit blog, het is maar voor de lol.

Anja van Brutsellog opperde de mogelijkheid om zowel een Engels- als Nederlands-talig blog te voeren, omdat het soms wat rommelig kan werken door twee talen in één post te hebben. Ik probeer dit overigens wel te scheiden door ze apart te zetten met 'taalvlaggetje' ervoor en zelfs de letterkleur per taal te laten verschillen (Engels=grijs en Nederlands=zwart). Ik hoop dat mensen die mijn blog vaker bezoeken dit ondertussen gewend zijn en doorscrollen naar "hun" taal.

Ik heb hier zelf wel eens aan gedacht, maar zie enorm op tegen het werk om dat met terugwerkende kracht te doen. Dit zal voorlopig niet haalbaar zijn, maar wie weet krijg ik in de toekomst nog eens tijd te veel en dan lijkt me dat wel een goede optie.

Conclusies:
  • Engels blijft in feite de belangrijkste taal, omdat er veel buitenlandse lezers zijn. En ik die contacten ook zeer waardeer. Bovendien ben ik lid van een bakgroep (BBB) die internationaal is en is Engels een vereiste.
  • Ik vind het Nederlandse aantal lezers die echt niets met Engels kunnen té groot om alleen Engels te voeren. Ik zal dus meestal zowel Nederlands als Engels blijven schrijven.
  • Een enkele keer zal het (zoals dit bericht) maar in één taal (Engels of Nederlands) geschreven zijn, uit praktische overwegingen, maar hopelijk wordt dat niet als storend ervaren ;-) .
  • Mocht een bericht in het Engels zijn of als je vragen hebt over vertaling, een recept e.d., ben je altijd van harte welkom om te vragen in de comments of via de mail.
  • De meeste dingen in de zijkolom zijn in het engels, omdat ik daar 2 talen enorm rommelig vond, maar die kan je natuurlijk overslaan en ik denk zelfs dat de meesten zich daar mee zullen redden als het moet.
  • Er blijven dus twee potjes op het vuur voorlopig en we zullen zien of en hoe dat in de toekomst al dan niet zal veranderen.
  • Met dank voor het 'stemmen' en ik hoop jullie in Nederlands en/of Engels snel terug te zien.

6 comments:

MyKitchenInHalfCups said...

Love those pots!

Yolanda Elizabet Heuzen said...

Ik ben zelf begonnen met een blog in uitsluitend Engels en dat wordt inderdaad druk bezocht door vele mensen van over de hele wereld (heb bezoekers uit 141 verschillende landen). Tot mijn verrassing staan de Nederlandse bezoekers van mijn blog met stip op 3 (USA 1, UK 2). Begin deze maand ben ik begonnen met een ander blog waar ik uitsluitend in het Nederlands schrijf. Uiteraard komen nu de meeste bezoekers uit Nederland en Belgie.

Jammer dat ik je niet eerder gevonden heb want dan had ik ook nog even kunnen stemmen.

groetjes!

Anonymous said...

Ben maar gewoon nooit begonnen met 't schrijven in 't NLs ;)
Een post + recept in 1 taal kost al aardig wat tijd laat staan in 2 talen. Wel erg aardig dat je voor je NLs lezende lezers 't in 't NLs blijft doen.

Had de enquete niet gezien anders had je nog een stem voor Engels gekregen (omdat ie bovenaan staat lees ik (bijna) altijd de Engelstalige...)

Anonymous said...

Ik vind dat je als Nederlander simpelweg de plicht hebt om je taal te beschermen zoals we verplicht zijn ons land te beschermen tegen aanvallen en we verplicht zijn onze waarden en normen te beschermen. Het engels wordt in Nederland op zo'n waardeloze papperige manier gebruikt. Alleen maar om beter over te komen dan men in weze is. Leg mij bijvoorbeeld eens uit wat het nut is van modezaken om alles in het engels te voeren terwijl de klanten altijd Nederlanders zijn en zo niet, dan dienen deze mensen Nederlander te worden. Dan geef je dus compleet het verkeerde voorbeeld. Nee houd niet van uw eigen cultuur en importeer zo snel mogelijk een andere in lijkt het wel als je de tv aanzet, internet aanzet of door de winkelstraat loopt. wat een waardeloze laffe houding zeg. Natuurlijk is het begrijpelijk dat u uw teksten ook in het engels wilt voeren vanwege internationale doeleinden maar het is daarbij wrang dat op ontzettend veel andere gebieden men respectloos omgaat met hun taal en dat we daarmee onszelf verloochenen. Blijf daarom alsjeblieft uit respect voor uw eigen taal uit respect voor uw volk de teksten ook in het Nederlands voeren.


Groetjes J

Engels vertalen said...

Vertalen via Google is inderdaad niet nauwkeurig. Als het zoveel werk meer is zou ik het minste segment laten vallen. Je kunt niet iedereen tevreden houden.

Bettie said...

Wat een cynische post van de hierboven anonieme schrijver. Ik blog en lees ALLES elke dag in het Engels. Niet omdat ik het Nederlands niet belangrijk vind, maar omdat de informatie die in het Nederlands te vinden is vrij minimaal is of niet bestaand over bepaalde onderwerpen. Ik doe vaak geen moeite meer om in het Nederlands te zoeken. Het is ongelooflijk hoe groot de wereld is als ik in het Engels zoek en hoe ongelooflijk diepgaand de informatie is. Overigens heb ik de indruk dat bloggen in Nederland veel minder leeft.